A padlock by using a pink strike over it implies the relationship between Firefox and the website is possibly sent working with an insecure protocol (HTTP) or that it's only partially encrypted as you've manually deactivated combined information blocking.
That’s not American English - it’s a literal translation on the Italian phrase. It really works, but doesn’t seem really idiomatic to me. whether it's in the united states is a unique Tale.
This is the typical pronunciation. It all is dependent upon the term in issue. Specifically the character "a".
Esempio: "I Retain MYSELF at you disposal for any clarification you may have".A me sembra più corretto "I REMAIN at your disposal for just about any clarification you might require".grazie. Chiara
why do these odd symbols show up in my e-mails _ you’ve Why are my emails corrupted with Unusual letters and symbols? rubbish figures in entire body of information Prerequisite for sending an encrypted e mail message IMAP Synchronization FAQ Switching IMAP to POP
In Italian it'd undoubtedly be "Restiamo a Vostra disposizione per qualsiasi chiarimento", in English I might have typically used "I remain at your disposal for any more clarification" - this in the early days, Even with I've in no way appreciated it -, additional possible I'd use "Will not wait to Make contact with me for every other further enquiry/request/clarification".
If you cannot log in to Sites right after getting rid of the cookies linked to it, clearing your Firefox cache, and attempting with all your extensions and plugins disabled, and also have checked stability computer software, maybe you have a corrupt cookies file in the Firefox profile folder.
At Mozilla, we put your privacy initially. Any data you retailer on our more info servers is encrypted with the password, rendering it unattainable for any person without having your password to examine your data—even Mozilla. The benefit of this is always that no you can mine your info to create a profile of you.
While "a" is often made use of right before a singular indefinite noun starting by using a consonant, the choice of "a" or "an" before this kind of nouns that start with a vowel is dependent upon the sound of the vowel that commences the word.
I agree and would incorporate that If you'd like some thing nearer on the Italian formulation, nonetheless not sounding as well stilted in English, I would go along with JV's "I will be obtainable (all day long) for just about any support/clarification you might have" in publish #7, greater even now, I think, if while in the present tense "I'm available for any clarification / additional assistance etc..."
Thunderbird outlets your details inside a different spot, faraway from This system filesapplication, called your profile folder. To move your knowledge, you could copy your profile folder towards the equivalent area on your spot Pc. Be certain both equally variations of Thunderbird are up to date or similar before trying a transfer as usually it would fail.
MR1492 mentioned: It seems There is certainly additional volition in the Italian and "make myself readily available" would seem more in that vein. Or am I misinterpreting rimare?
Comply with together with the video beneath to find out how to set up our web site as a web application on your property display. Be aware: This characteristic might not be readily available in a few browsers.
Learn More This thread was archived. Be sure to question a brand new concern if you want help. Why does this image ’ exhibit up in my e-mail messages nearly always?
Mal abgesehen davon, dass ich die "Fusion-Küche" nicht wirklich gefunden habe auf der more info Karte welche wohlbemerkt nicht selbe ist wie auf der homepage, hinterfrage ich nach heutigem Lunch die vielen tollen Bewertungen hier stark.
If you can log in to a web site manually, but can't conserve or use saved usernames and passwords, see Usernames and passwords usually are not saved.